De-dietrich INNOVENS MCA 10 - MCA 15 - MCA 25 - MCA 25_28 MI Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Wasserkocher De-dietrich INNOVENS MCA 10 - MCA 15 - MCA 25 - MCA 25_28 MI herunter. DE DIETRICH INNOVENS MCA 10 - MCA 15 - MCA 25 - MCA 25_28 MI Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MCA 25/28 MI

ItaliaInnovensITCaldaie murali a gas a condensazioneMCA 10 - MCA 15 - MCA 25MCA 25/28 MIIstruzioni Utilizzo300020571-001-01

Seite 2

3 Descrizione3.1 Principio di funzionamento3.1.1. Regolazione gas/ariaLa mantellatura di cui è dotata la caldaia funge anche da cassadell'aria. P

Seite 3

dell'acqua autopulente al momento della commutazione dallamodalità acqua calda alla modalità riscaldamento.3.2 Componenti principali1Tubi evacuaz

Seite 4

3.3 Assieme componenti pannello di comando3.3.1. Descrizione dei tastiATasto di regolazione delle temperature (riscaldamento,ACS, piscina)BTasto di se

Seite 5 - 1 Introduzione

3.3.2. Descrizione del displaynFunzioni dei tasti>Accesso ai diversi menù(Consente lo scorrimento dei menù'Consente lo scorrimento dei paramet

Seite 6 - 1.3 Generalità

nSolare (Se collegato)uLa pompa di carico solare giraL000200-ALa parte superiore del bollitore è riscaldata in base alrelativo setpointL000201-AI 2/3

Seite 7 - 1.4 Certificazioni

nPressione dell'impiantobarIndicatore di pressione: Il simbolo appare in caso dipresenza di un sensore di pressione dell'acqua.4 Simbolo lam

Seite 8

3.3.3. Navigazione nei menù1. Per selezionare il menù desiderato, ruotare la manopola.2. Per accedere al menù, premere la manopola.Per tornare alla sc

Seite 9 - 2.2 Raccomandazioni

4 Utilizzo della caldaia4.1 Messa in funzione della caldaia1. Controllare la pressione dell'acqua nell'impianto indicata dal livellosul disp

Seite 10 - 3 Descrizione

Livello utente - Menù #MISUREParametro Descrizione UnitàTEMP.ESTERNATemperatura esterna °CTEMP.AMB.A (1)Temperatura ambiente del circuito A °CTEMP.AMB

Seite 11 - 3.2 Componenti principali

4.3 Modifica delle impostazioni4.3.1. Impostare le temperature richiestePer impostare le diverse temperature di riscaldamento, ACS opiscina, procedere

Seite 12 - 3.3.1. Descrizione dei tasti

Indice1 Introduzione ...41.1 Simboli utilizzati ...

Seite 13 - Funzioni dei tasti

4.3.2. Selezionare la modalità di funzionamentoPer selezionare una modalità di funzionamento, procedere come diseguito:1. Premere il tasto MODE.2. Per

Seite 14 - Modalità di funzionamento

4.3.3. Forzare la produzione di acqua caldasanitariaPer forzare la produzione di acqua calda sanitaria, procedere comedi seguito:1. Premere il tasto r

Seite 15 - 15/06/12 - 300020571-001-01

4.3.5. Impostazione della data e dell'ora1. Accedere al livello utente: Premere il tasto >.2. Selezionare il menù #ORA - GIORNO.4 Ruotare la m

Seite 16

Livello utente - Menù #SCELTA PROG.ORARIOParametro Campo di regolazione DescrizionePROG.ATTIVO AP1 / P2 / P3 / P4 programma comfort attivo(Circuito A)

Seite 17 - 4 Utilizzo della caldaia

6.b : Selezione dei giorniPremere sul tasto b / v fino a visualizzare il simbolo b.Ruotare la manopola verso destra per selezionare il (o i) giorno(i)

Seite 18

Livello utente - Menù #PROGRAMMAZIONE ORARIA Giorno Periodi diurni / Riscaldamento autorizzato:P1_______________P2 _______________ P3 _______________

Seite 19 - C002266-A

ATTENZIONE4 La protezione antigelo non funziona se l'apparecchioè stato disinserito.4 La protezione della caldaia riguarda esclusivamentela calda

Seite 20 - C002267-A

5 Controllo e manutenzione5.1 Prescrizioni generaliLa caldaia non necessita di una manutenzione complessa. Tuttavia,si consiglia di far ispezionare la

Seite 21 - C002268-A

Se la pressione idraulica è inferiore a 0,8 bar, si consigliadi aggiungere acqua sino a raggiungere la pressioneconsigliata. Se necessario, ripristina

Seite 22 - C002219-D-03

5. Aprire i rubinetti di entrata acqua fredda e mandata riscaldamento.6. Aprire i rubinetti del disconnettore.7. Quando il manometro indica una pressi

Seite 23 - C002228-B-03

4.4 Arresto dell'impianto ...244.5 Protezione antigelo ...245 Co

Seite 24

5.4 Spurgo del riscaldamentoÈ indispensabile sfiatare l'eventuale aria presente nel bollitore, neicondotti o nella rubinetteria per evitare rumor

Seite 25 - 4.5 Protezione antigelo

7. Aprire il raccordo di spurgo con la chiave di spurgo fornita tenendoun panno appoggiato al raccordo.8. Attendere fino alla fuoriuscita dell'ac

Seite 26

5.5 Svuotamento dell'impiantoIn caso di sostituzione dei radiatori, forte perdita d'acqua e rischio digelo, può essere necessario svuotare l

Seite 27 - 5 Controllo e manutenzione

6 In caso di cattivo funzionamento6.1 Anti pendolamentoQuando la caldaia è in modalità di funzionamento Anti pendolamento,il simbolo ? lampeggia.1. Pr

Seite 28 - 5. Controllo e manutenzione

Codice Messaggi Descrizione Verifica / soluzioneB08 BL.RL APEL'ingresso RL sulla morsettieradella scheda elettronica PCU èapertoErrore parametro4

Seite 29

Codice Messaggi Descrizione Verifica / soluzioneB26 BL.S.BOLLLa sonda del bollitore ACS èscollegata o in cortocircuito4 Contattare il tecnico che si o

Seite 30 - 5.4 Spurgo del riscaldamento

3. Premere il tasto ?. Seguire le indicazioni visualizzate per risolvereil problema.4. Consultare il significato dei codici nella tabella seguente:Cod

Seite 31

Codice Difetti OriginedeldifettoDescrizione Verifica / soluzioneL08 ERR.S.RITORNOPCU Temperatura di ritorno troppo bassa Collegamento erratoGuasto del

Seite 32

Codice Difetti OriginedeldifettoDescrizione Verifica / soluzioneL14 ERR.ACCENSPCU 5 tentativi di avvio del bruciatore nonriuscitiAssenza d'arco

Seite 33 - 6.1 Anti pendolamento

Codice Difetti OriginedeldifettoDescrizione Verifica / soluzioneL39 BL.ING.BL APERTOPCU L'ingresso BL si è aperto Collegamento erratoCausa estern

Seite 34

315/06/12 - 300020571-001-01

Seite 35

Codice Difetti OriginedeldifettoDescrizione Verifica / soluzioneD11D12D13ERR.S.AMB.AGUA.SON.AMB.BGUA.SON.AMB.CSCU Guasto sonda ambiente AGuasto sonda

Seite 36

7 Dati tecnici7.1 Dati tecniciTipo caldaia MCA 10 MCA 15 MCA 25 MCA 25/28 MIGeneralitàRegolazione della portata Regolabile Modulante, On/Off, 0 - 10

Seite 37

8 Risparmio di energia8.1 Consigli per il risparmio energetico4 Areare bene la stanza in cui è installata la caldaia.4 Non ostruire le aperture di ven

Seite 38

9 Garanzia9.1 GeneralitàLa ringraziamo per la fiducia che ci ha dimostrato acquistando unodei nostri apparecchi.Ci permettiamo di richiamare la Sua at

Seite 39

DUEDI S.r.l.www.duediclima.itDistributore Ufficiale EsclusivoDe Dietrich-Thermique ItaliaVia Passatore, 12 - 12010San Defendente di CervascaCUNEO+39 0

Seite 40

1 Introduzione1.1 Simboli utilizzatiNelle presenti istruzioni vengono utilizzati vari livelli di pericolo perattirare l'attenzione su indicazioni

Seite 41 - 7 Dati tecnici

1.3 Generalità1.3.1. Responsabilità del produttoreI nostri prodotti sono fabbricati nel rispetto dei requisiti delle diverseDirettive Europee applicab

Seite 42 - 8 Risparmio di energia

Questo apparecchio non è stato realizzato per essere utilizzato dapersone (incluso bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentalisiano ridotte

Seite 43 - 9 Garanzia

2 Avvertenze sulla sicurezza eraccomandazioni2.1 Avvertenze sulla sicurezzaPERICOLOIn caso di odore di gas:1. Non utilizzare fiamme libere, non fumare

Seite 44 - © Premessa

2.2 RaccomandazioniAVVERTENZASolo il servizio tecnico autorizzato può interveniresull'apparecchio e sull'impianto.4 Verificare regolarmente

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare