Side by SideInstruction manualBenutzerinformationManual de instruções GebruiksaanwijzingIstruzioni per l’usoInstrucciones de usoNotice d’utilisation
1016) Handle assembled coolerGRIFF MONTIERT KÜHLGERÄTPUXADOR DO FRIGORÍFICOSAMENGESTELD HANDVAT KOELERMANIGLIA FRIGORIFEROMANILLA DEL REFRIGERADORPOI
11• Carefully place the unit on the floor, following the instructions on the packaging to make sure the unit is facingupwards.• Open the bottom part o
12• Deposite la unidad en el suelo con cuidado, siguiendo las instrucciones del embalaje para que quede enposición vertical.• Abra la parte inferior d
13
14• Glue the spacer sponge on the right side of the freezer, using the distances indicated in the fig. under neath.• Kleben Sie das Schaumstoff-Distan
15• Bring the units near to each other.• If necessary adjust the front feet so that the units are both the same height, see Fig. (A).• Insert joining
16
17• Fix the joining bracket (6) with four 4.2x13 self-tapping screws (3) (bag (3) using the holes in the top of thesides, see Fig. (A).• The bracket m
18• Fije el soporte de unión (6) con cuatro tornillos autorroscantes 4,2x13 (3) (bolsa (3) en los orificios de laparte superior de los lados, consulte
19
2Important information• Do not install the unit on your own or have unqualified personnel install it.• Improper installation may result in damage, mal
20• If it is necessary to amend the level of the doors, or one single door, partially unscrew the hinge screws,related to the door to be adjusted, and
21
22• Before proceeding with the assembly of the top remove the protective film from the panel (7).• Position the top with the doors open so that the bo
23
241• Fix the top frontaly with three M5X12 screws (1) (bag (1), see Fig. (A).• Fix the back of the top with four 4.2x13 self-tapping screws (3) (bag
25
26• Fit the trim “11” between the two units by pressing along the entire profile, see figure below.• Passen Sie die Verkleidung "11" zwische
27• Before proceeding with the fixing of (9,10) side strips remove the protective film.• Insert the side strip, see fig. (A)• Align the outside of the
28
29• Fit the three handles, as shown in figures A, B and C.• The screws and grub screws are included in the handle-kit.• Fix the two mounting blocks (1
3Informazioni importanti• L’installazione deve essere eseguita solo da personale qualificato.• Una installazione non corretta puo’provocare danni, mal
30
31You should also ensure that air can circulate freely around the back and the top of the cabinet.Position the assembled Side by Side:• At least 150 m
32
33• After the positioning of the appliance, verify the right position with a level.• If necessary regulate the front feet to level the appliances. See
34
35• Before proceeding with the fixing of the plinth (8) remove the protective film.• Fit the plinth (8) so that the inner hook couples with the joinin
36
4Tools required for installation (not supplied)(T) HAMMER(U) SCREW DRIVER PHILIPS 2(V) SCREW DRIVER WRECH 7 mm(W) WRECH 13 mm(X) WRECH 24 mm(Y)
2221 055-5005/08
5Utensili necessari per l’installazione (non forniti)(T) MARTELLO(U) CACCIAVITE TESTA CROCE PH 2(V) CACCIAVITE TESTA ESAGONALE 7 mm (W) CHIAVE ESAGONA
6
71) Cuphead screw m5x12 ( bag. 1)RUNDKOPFSCHRAUBE M5x12 (Beutel 1)PARAFUSO DE CABEÇA REDONDA M5x12 (saco 1)KOPSCHROEF M5x12 (zakje 1)VITE A TESTA TON
86) Upper connection bracketOBERE ANSCHLUSSHALTERUNGSUPORTE DE LIGAÇÃO SUPERIORBOVENSTE VERBINDINGSBEUGELSTAFFA DI COLLEGAMENTO SUPERIORESOPORTE DE CO
911) Gasket trimDICHTUNG VERKLEIDUNGFRISO DE VEDAÇÃOPAKKING SIERSTRIPCOPRIFUGAEMBELLECEDOR DE JUNTAPLINTHE DROITE 12) Spacer sponge (placed in the
Kommentare zu diesen Handbüchern